ネイティブの友人を作る為に「趣味は何ですか?」の使い方を覚えておこう!

ネイティブの友人を作りたいと思ったら、積極的に質問することがお勧めです。中でも「趣味」に関してはそこから話題を広げられますので、是非訊いてみましょう。

ところで「趣味は何ですか?」という時には、日本人ならば「趣味=hobby」と思います。
ホビーは日本語としても通用しますので覚え易いですよね。そこで ”What is your hobby?” と言う人も多いでしょう。

但しネイティブ外国人にとっては「読書」「映画」「食べ歩き」などは「hobby」とは言わないのです。「hobby」とは普通以上にこだわりがあり、集中しているものを指すのです。例えば「切手収集」「山登り」「ガーデニング」など、人に語れてしまう様なレベルのものを意味します。

日本人が気軽に質問すると、意外やあっさりと “Nothing.” “I don’t have any.” などと言われてしまうこともあります。逆にこちらが “My hobby is cooking.” などと言うと、「それって趣味なの?」と思われてしまいます。

ネイティブに趣味を質問したい場合には ”How do you spend your spare time?” と言うのが一般的です。「暇な時には何をしているんですか?」と言えば良いということです。それよりももう少し打ち込んでいるものを訊きたい時には ”“What do you do in your free time?”と言うと自然です。

因みに自分が言う時には「My hobby is..」ではなく、”I like playing video games.” と言った方が文法で悩まずにす済みます。

スポンサーリンク
レクタングル大広告
レクタングル大広告
  • このエントリーをはてなブックマークに追加