「やり遂げる」を表す finish, complete, accomplish の違い

finish、complete、accomplishは、「やり遂げる」を意味していて、やり遂げた物事の種類や状態で使い方が異なります。

finishは、物事を終わらせた時に一般的に用いられます。宿題や家事などの日常生活の中の物事を仕上げる時に使われる事が基本です。

  • Finish your homework by tomorrow!(明日までには宿題をやり遂げなさい!)

completeは、物などを完成する時に使われます。

  • I completed an assembly operation of robot parts.(私はロボットのパーツの組み立て作業をやり遂げた)

accomplishは、計画や仕事などを効率よく仕上げる時に使われる事が多いです。

  • I will accomplish the plan. (計画をやり遂げる予定です)

「やり遂げる」を表す finish, complete, accomplish の違い

  • finish→物事を仕上げる
  • complete→物の完成
  • accomplish→仕事・計画

物事を仕上げる場合に、行動している時の状態などで「やり遂げる」の英単語の使い分けが重要です。

スポンサーリンク
レクタングル大広告
レクタングル大広告
  • このエントリーをはてなブックマークに追加